Video: Hvad er lokalisering og oversættelse?
2024 Forfatter: Lynn Donovan | [email protected]. Sidst ændret: 2023-12-15 23:45
“ Oversættelse ” er processen med at gengive tekst fra et sprog til et andet, så betydningen er ækvivalent. “ Lokalisering ” er en mere omfattende proces og adresserer kulturelle og ikke-tekstuelle komponenter samt sproglige problemer, når et produkt eller en service tilpasses til et andet land eller lokalitet.
På samme måde kan man spørge, hvad er oversættelses- og lokaliseringsindustrien?
Lokalisering . Lokalisering er ændring af produktdesign, emballering og marketingfunktioner, så de passer til lokale markeder. I tillæg til oversættelse fra engelsk til det lokale sprog på produktetiketter, kan virksomheder blive nødt til at ændre indholdet eller størrelsen af deres produkter for at overholde lokale regler.
Ligeledes, hvad betyder indholdslokalisering? Indholdslokalisering er en kulturel oversættelse, der ikke kun taler sproget for dine målgrupper, men også forstår deres unikke interesser. Oversættelse – "Kodning" af den samme information fra et sprog til et andet.
Bare så, hvad mener du med lokalisering?
Lokalisering (også kaldet "l10n") er processen med at tilpasse et produkt eller indhold til et specifikt sted eller marked. Oversættelse er kun et af flere elementer i lokalisering behandle. Ud over oversættelse er lokalisering Processen kan også omfatte: Tilpasning af grafik til målmarkeder.
Hvad er lokaliseringstjenester?
Lokalisering henviser til tilpasning af dokumenter til udenlandsk publikum. Nogle gange er en ren oversættelse alt, der kræves, men når det kommer til dokumenter som markedsføringsbrochurer, produktinformationsfoldere, blogindlæg og hjemmesider, så lokaliseringstjenester kan være ekstremt vigtigt.
Anbefalede:
Hvad er w3c, hvad er Whatwg?
Web Hypertext Application Technology Working Group (WHATWG) er et fællesskab af mennesker, der er interesseret i at udvikle HTML og relaterede teknologier. WHATWG blev grundlagt af personer fra Apple Inc., Mozilla Foundation og Opera Software, førende webbrowserleverandører, i 2004
Hvad er den engelske oversættelse af camera obscura?
Camera obscura er latin for 'mørkt kammer'. Det er navnet på en simpel enhed, der bruges til at producere billeder, der ville føre til opfindelsen af fotografi. Det engelske ord for nutidens fotografiske enheder er blot en forkortelse af dette navn til 'kamera'
Er der en app til oversættelse af tegnsprog?
Mobilappen hedder "Augmented Reality Sign Language" og kan oversætte mellem forskellige versioner af tegnsprog samt mellem talesprog og tegn. Appen giver den døve bruger mulighed for at underskrive, og derefter omdanner appen dette til tekst og tale, så den ikke-tegn bruger kan forstå
Hvorfor er lokalisering nødvendig?
Evnen til at udvide en virksomheds potentielle kundebase er afgørende i dagens globaliserede verden. At tilpasse eksisterende produkter til nye markeder gennem oversættelse og lokaliseringsstyring er nøglen til global vækst. Lokalisering giver flere forbrugere mulighed for at lære om dine produkter og øger din kundebase
Hvad er lokalisering i vinkel?
Lokalisering er processen med at oversætte din internationaliserede app til specifikke sprog for bestemte lokaliteter. Angular forenkler følgende aspekter af internationalisering: Visning af datoer, tal, procenter og valutaer i et lokalt format